domenica 19 settembre 2021

The best 100 noverls and short stories in Dutch (1915 - 2009)

1 Young Titans, Nescio (1915), English translation by Damion Searls (2012)

2 The Portrait, Hella Haasse (1965), English translation by Laura Watkinson (2016)

3 My Brown Friend, Simon Vestdijk (1935), English translation by Paul Vincent (2016)

4 Olive, Helga Ruebsamen (1971), English translation by Michele Hutchinson (2016)

5 War is Fun, Bob den Uyl (1968), English translation by Sam Garrett (2016)

6 What Happened to Sergeant Massuro?, Harry Mulisch (1957), English translation by Paul Vincent (2016)

7 The Shattering Truth, J. M. A. Biesheuvel (1979), English translation by Sam Garrett (2016)

8 Green, A. Alberts (1952), English translation by Hans Koning (1983)

9 Castle Muider, Maarten t'Hart (1981), English translation by Michele Hutchinson (2016)

10 The Sirens, Maria Dermoût (1963), English translation by Etty Kist and James Brockway (1962)

11 The Kid with the Knife, Remco Campert (1958), English translation by Donald Gardner (2016) 

12 Women Win, F. B. Hotz (1976), English translation by David McKay (2016)

13 The Minnema Variations, Nicolaas Matsier (1979), English translation by Paul Vincent (2016)

14 Foreign Service, Frans Kellendonk (1983), English translation by David McKay (2016)

15 Glass, W. F. Hermans (1953), English translation by David Colmer (2016)

16 Mr. Tip is the Fattest Pig, Anton Koolhaas (1957), English translation by Laura Watkinson (2016)

17 Sand, Mensje van Keulen (2009), English translation by Ina Rilke (2011) 

18 Feathered Friends, Jan Wolkers (1963), English translation by Richard Huijing (1993) 

19 Paula, Cees Nooteboom (2009), English translation by Ina Rilke (2011)

20 The Opera Glasses, Louis Couperus (1920), English translation by Paul Vincent (2016)

21 The Briefcase, F. Bordewijk (1950), English translation by Paul Vincent (2016)

22 Funeral Rights, Belcampo (1959), English translation by Richard Huijing (1993)

23 An Eccentric, Marcellus Emants (1920), English translation by Paul Vincent (2016)

24 The Green Dream, Arthur van Schendel (1939), English translation by David McKay (2016)

25 The Motionless Man, Oek de Jong (1975), English translation by Laura Watkinson (2016)

 


domenica 14 febbraio 2021

The best 100 Japanese comics (1969 - 2022)

 Masahiko Matsumoto

 1 The Man Without Talent (無能の人, in Italian: L'uomo senza talento, 1 vol.), Yoshiharu Tsuge (1985 - 1986)

2 (大発見, lit "Breakthrough", in Italian: Le lacrime della bestia, 1 vol.), Yoshihiro Tatsumi (1970 - 1998) [The Italian volume contains only the last 7 stories of the original Japanese 13 story collection]

3 (大発見, lit "Breakthrough", in Italian: Crocevia, 1 vol.), Yoshihiro Tatsumi (1969 - 1972) [The Italian volume contains only the first 6 stories of the original Japanese 13 story collection]

4 Disappearance Diary (失踪日記, in Italian: Il diario della mia scomparsa, 1 vol.), Hideo Azuma (2005)

5 akira

6 Dream Fossil: The Complete Stories of Satoshi Kon (1 vol.), Satoshi Kon (1984 - 1989)

7 Umimachi Diary (海街diary, lit. "Seaside Town Diary", in Italian: Our Little Sister: Diario di Kamakura, 9 vols.), Akimi Yoshida (2006 - 2018).

8 Town of Evening Calm, Country of Cherry Blossoms (夕凪の街 桜の国, in Italian: Hiroshima. Nel paese dei diori di ciliegio, 1 vol.), Fumiyo Kono (2003 - 2004).

9 Chainsaw Man (チェンソーマン, 11 vols), Tatsuki Fujimoto (2018 - 2020)

10 My Father's Journal (父の暦, in Italian: Al tempo di papà, 1 vol.), Jiro Taniguchi (1994).

11 (深夜食堂, in Italian: La taverna di mezzanotte, 1vol.), Yaro Abe (2006 - present))

12 (生まれたときから下手くそ, in Italian: Maldestro dalla nascita, 1 vol.), Yaro Abe (2014)

13 A Zoo in Winter (冬の動物園, in Italian: Uno zoo d'inverno, 1vol.), Jiro Taniguchi (2005 - 2007)

14 (犬を飼う, in Italian: Allevare un cane e altri racconti, 1 vol.), Jiro Taniguchi (1991) [The latest Italian edition contains the 5 stories from the original Japanese collection and two other stories]

15 (欅の木, in Italian: L' olmo e altri racconti, 1 vol), Jiro Taniguchi (art) and Ryuichiro Utsumi (text) (1993)